您好!歡迎來到日韓道教育,體驗日韓語純正之道!
實用外貿工作人員日語常用語歸納---南京日韓道
信息來源:本站 日期:2017-04-17
礙難 .......かねる、ことができない
*最低定購量為1000箱,達不到此數量,礙難供貨
最低注文量は1,000箱です。それ以下では提供しかねます
*請原諒,這種女裝暫時礙難供貨
この?の?人服はここしばらく供?いたしかねますことをご?承いただきます
*現在無庫存,礙難體供應
?在、手持ちがありませんので、供?できません
安排 手配する、用意する、??する、アレンジする、措置を?じる、?む、?理する
*根據航期安排,9月中旬交100噸
船のスケジュ-ルの都合により、9月中旬100トン引渡しの手配となりました
*一接到貴公司信用證,我方即安排交貨
?社より信用狀を受け取り次第、早速荷渡しの手配をいたします
*我方與中國銀行廣州分行聯系安排開證事宜
當方は?在中國?行廣州支行に??L/Cの??を手配中であります
*已安排裝上廣州號運往新港
廣州號?みにて新港向け手配?み
*懇請您代為安排適當的旅館
?當なホテルをお手配くださいますようにお?い申し上げます
*一旦收到貴方確認書,當即安排船只裝運
?方の???を受け取り次第、直ちに船の手配をして?んで?送いたします
*完全損壞了的那一部分貨物,已安排重新加工
完全に??した一部の?物は加工しなおすよう手配いたします
*您能否為我安排一名俄語譯員,時間是8時起,約需5個小時
8?から?5??ロシアの通?一名手配してくださるようお?いします
*這次務請安排4000~5000噸
今回4000~5,000トン用意して?かねばなりなすまい
*安排好即行報價
??でき次第ァ≌ァ-するようにします
*保險事宜由貴方安排
保?の件は?方で?理されます
*我方相信,貴方會作出一切必要的安排,以便按時交貨
?方からあらゆる手段在?じて期日通り荷渡されるものと信じます
*相信這一安排將滿足貴方的要求
今回の?置が?方のご用望に添うものであると信じます
*相信這一新的安排,將便于貴方開展業務
この新しい措置により、?社が常???を?理するのにお役に立つものと信じます
*我方認為上述安排比你方建議更能使我們雙方滿意
當社としては、以上の方法の方が?社のご提案に比べてお互いにより?足のいくものではないかと思っております
*去年二月在貴公司的安排下,日興公司的先生們來北京進行了技術交流
昨年二月?社のアレンジで日?社の方々に北京に來ていただき、技?交流を行いました
*報價單提交后的日程安排如何?
??もり提出後のスケジュ-ルはどのようにお考えでしょうか
*將按照您的要求安排日程
ご要望のようにスケジュ-ルをお?いたしましょう
*請最好安排在上午
できるだけ午前中にするほうがいいと思います
*今天工作如何安排呢
それで今日の仕事はどんな?序でやられますか
*簽字地點希望安排在上海市
?印の?合は上海市を希望します
*但愿您能諒解我們如此安排
上?取り?めの必要な事情をご了解くださいますように
南京日韓道小編今天來給大家說一說吧,希望能幫助到大家哦,如果同學們想要咨詢日語相關課程,歡迎撥打咨詢熱線:025-83236519 老師QQ:3338762068